Science Updated

Robert Boyle (1627-1691), devoted himself entirely to the study of science, and, in time, became a scientist of repute in London. But his studies did not distance him from religion. They had the effect rather of bringing him closer to it, and, in his later years, he became a staunch and zealous protestant Christian. He did not marry and could, therefore, devote his entire life and earnings to the propagation of the Christian faith. “Robert Boyle believed in the existence of God. In his view of divine providence, nature was clocklike mechanism that had been made and set in motion by the Creator at the beginning and now functioned according to secondary laws, which could be studied by science.” (Encyclopedia Britannica, 3/97) It was held by scientists that there was uniformity in the uni¬verse. All parts of the universe, it was believed, followed the same laws. And such notions persisted till the nineteenth century; they began to be subjected to a rigorous reappraisal. Where the study of the macrocosmic universe had appeared to show that there was uniformity in the functioning of the universe, studies at the microcosmic level refuted this supposition. The un¬iformity, which appeared at the level solar system, disappeared at the level of atoms. The truth is that the universe was made by God at His own be¬hest, and it is He who makes it continue to function. No mortal has had a hand in either the making or the running of the universe. Any theory formulated to explain the universe, after abandoning the concept of God, has finally been proved wrong. This fact is sufficient to show that the concept of one God is the only correct explanation. Any other explanation besides this is a mere intellec¬tual supposition, which does not exist beyond the mind of man. Allah the Almighty has said: whosoever shows enmity to a friend of Mine, I shall be at war with him. My servant does not draw near to Me with anything more loved by Me than the religi¬ous duties I have imposed upon him, and my servant continues to draw near to me with supererogatory works so that I shall love him. When I love him I am his hearing with which he hears, his se¬eing with which he sees, his hand with which he strikes, and his foot with which he walks. Were he to ask (something) of Me, I would surely give it to him; and were he to ask Me for refuge, I would grant him it.